Moskvas esitleti venekeelset „Balti riikide ajalugu“

Tartu ülikooli Balti poliitika professor Andres Kasekamp esitles kahes Venemaa tippülikoolis venekeelset tõlget oma raamatust „Balti riikide ajalugu“.

Algupäraselt 2010. aastal Inglismaal väljaantud raamat on nüüdseks ilmunud seitsmes keeles. Venekeelne „Balti riikide ajalugu“, mida professor Kasekamp Moskvas tutvustas, anti välja 2014. aasta lõpus.

Kõrgemas majanduskoolis toimus professor Kasekampi loeng ja raamatuesitlus 3. detsembril ja Moskva riiklikus rahvusvaheliste suhete instituudis 4. detsembril. „Loengujärgsed arutelud Moskva õppejõude ja tudengitega toimusid viisakas õhkkonnas,“ rääkis Kasekamp ning avaldas lootust, et kohtumised aitasid kaasa eestlaste mõistmisele.

„Balti riikide ajalugu“ jälgib seostatult ja võrdlevalt kõigi kolme Balti riigi ajalugu alates esimeste asukate piirkonda saabumisest, Liivimaa vallutamisest ristisõdades ja Leedu kerkimisest keskaja Euroopa üheks võimsamaks riigiks, piirkonna liitmisest Venemaa keisririigiga ning uusaegse rahvusliku identiteedi teket.

Uusimatele teadustöödele tuginedes pöörab Kasekamp erilist tähelepanu 20. sajandile, mille jooksul Balti riigid saavutasid iseseisvuse, kuid pidid ka taluma nii Nõukogude Liidu kui ka Natsi-Saksamaa okupatsiooni. Raamat hõlmab samuti ülevaadet sellest, kuidas Balti riigid taastasid iseseisvuse ning neist said Euroopa Liidu liikmesriigid.

Professor Kasekampi esinemised Moskvas korraldas Eesti saatkond Moskvas. Raamatu tõlkis vene keelde Ljudmila Dubjeva. Monograafia venekeelset väljaandmist toetasid Tartu ülikooli kirjastamiskolleegium ja Euroopa Liidu-Vene uuringute keskus CEURUS.

Uuel aastal on oodata raamatu „Balti riikide ajalugu“ hispaaniakeelset tõlget.

Lisainfo: Andres Kasekamp, Tartu ülikooli Balti poliitika professor, tel: 600 1241, 526 7944, e-mail: Andres.Kasekamp@ut.ee.

Virge Tamme
Tartu Ülikooli pressinõunik
Tel: +(372) 737 5683
Mob: +(372) 5815 5392